Ecos do Sil�ncio � Textos Zen


A Barreira do Zen

Wu-men (Mumon)


Um monge perguntou a Shau-shou, Um cachorro tem natureza de buddha n�o?
Shao-shou disse, Mu!

Wu-men disse, 

Para estudar o Zen, voc�s devem atravessar a barreira dos buddhas e dos professores ancestrais. Para [que se realize] a maravilhosa ilumina��o, voc�s devem chegar ao fim da estrada da mente. Se n�o penetrarem na barreira dos professores ancestrais, se n�o chegarem ao fim da estrada da mente, ent�o em tudo o que fizerem [procurando seguir o caminho de Buddha] voc�s ser�o apenas um fantasma assombrando as florestas e campos.

Mas me digam, o que � a barreira dos buddhas e dos professores ancestrais? � esta �nica palavra Mu [chin. Wu, nada, n�o] � esta � a barreira do Zen. � por isto que � chamada a Barreira do Port�o de Mu [chin. Wu-men-kuan, jap. Mumonkan] da escola Zen. Se puderem atravess�-la, n�o apenas ver�o Shao-shou em pessoa, mas tamb�m ser�o capazes de andar juntos, de m�os dadas, com todas as gera��es de professores ancestrais. Juntar�o as sobrancelhas com os professores ancestrais, ver�o atrav�s dos mesmos olhos e ouvir�o atrav�s dos mesmos ouvidos. N�o ficar�o felizes?

Algum de voc�s quer atravessar a barreira? Apenas fa�am surgir uma massa de d�vidas atrav�s de todos os seus corpos, extendendo-a atrav�s de seus trezentos e sessenta ossos e oitenta e quatro mil poros, assim que chegarem para agarrar esta palavra Mu. Tragam-na e mantenham sua aten��o nela dia e noite. N�o a entendam como um nada vazio e n�o a entendam como se voc�s tivessem engolido uma bola de ferro vermelha e quente que n�o podem cuspir. Depois de um longo tempo, voc�s se tornam totalmente puros e amadurecem; o interior e o exterior s�o espontaneamente fundidos em um. � como ser um mudo e ter um sonho � voc�s s� podem conhec�-lo para si mesmos.

Subitamente vem, estremecendo o c�u e a terra. � como pegar a espada de um grande general em suas m�os � voc�s cortam os buddhas e professores ancestrais assim que os encontram. No limiar na vida e da morte, encontram a grande independ�ncia soberana; vagam � vontade no samadhi entre todos as ordens de seres em todos os planos de exist�ncia.

Mas como trar�o [o Mu de Shao-shou] e manter�o sua aten��o nele? Tragam a palavra Mu com toda a sua for�a vital. Se fizerem isto adequadamente, sem interrup��o, ser� como uma lamparina da verdade � uma vez acessa, ela brilha.


Quando Ta-mei perguntou, O que � o Buddha?
Ma-tsu disse, A mente em si � o Buddha.

Wu-men disse,

Se puderem compreender toda a cena diretamente, ent�o voc�s estar�o vestindo as roupas de um Buddha, comendo a comida de um Buddha, falando as palavras de um Buddha e levando a pr�tica de um Buddha. Ent�o voc�s ser�o um Buddha. 


Uma vez, quando um monge perguntou, O que � o Buddha?
Ma-tsu respondeu, N�o � a mente, n�o � o Buddha.

Wu-men disse,

Se voc�s puderem ver dentro disto, seu trabalho de aprendizado estar� completo.

Quando encontrarem um espadachim na estrada, mostrem-lhe [sua espada].
Se n�o encontrarem um poeta, n�o mostrem [seus versos].
Se encontrem algu�m, diga tr�s quartos [da verdade];
N�o devem dar ela toda.


Nan-ch'�an disse, A mente n�o � o buddha. A sabedoria n�o � o caminho.

Wu-men disse,

Poder�amos dizer que Nan-ch'�an, apesar de ser um homem velho, n�o tem senso de vergonha. Assim que abriu sua boca fedorenta, exp�s a fei�ra de sua fam�lia para o mundo exterior. Mesmo assim, poucos apreciaram sua benevol�ncia.

O c�u clareia o c�u, o sol aparece;
A chuva cai, o ch�o fica molhado.
Ele explicou completamente a situa��o toda
Mas temo que voc�s n�o sejam capazes de acreditar nele totalmente.

(Wumen's Gate. Traduzido por J.C. Cleary. Berkeley: Numata Center
for Buddhist Translation and Research, 1999. P�g. 71-72, 94, 97-98.)


Voltar